Чарівні пригоди у Країні Казок.
Сценарій новорічної вистави для дітей.
Картина 1.
Завіса закрита. Звучить увертюра.
Голос диктора: Ця незвичайна історія трапилася у Чудовій Країні Казок напередодні Новорічного свята.
Завіса відкривається. На сцені –справжня крамниця Казкового
реквізиту. Великий напис «Казкова крамниця». Десь «на вході» висить ще
одна вивіска - «Переоблік». На передньому плані – ялинка. Біля якої
пораються два Клоуни – Андрійко та Олежка.
Андрійко: Ось цю Чарівну кулю ми повісимо сюди. (Вішає кулю)
Олежка: А під ялинку поставимо іграшкового Діда Мороза. А він дуже схожий на
справжнього… (Ставить іграшку)
На сцену практично влітає - Клоун -дівчинка- Юля. Кричить на хлопчиків.
Юля: Пустуни! Знову за своє. Спочатку треба зробити справу, а потім
розважатися.
Олежка: Ми прикрашаємо ялинку. Це теж важлива справа.
Юля: Так! Але найважливіше для нас сьогодні – завершити переоблік Казкового
реквізиту. Незабаром Новий рік. З хвилини на хвилину за своїм чарівним
приладдям з’являться герої казок , а у нас переоблік не закінчено!!!
Юля бере здоровенний зошит, а хлопці з рахівницею та
калькулятором у руках бігають по сцені ,а то і вибігають за куліси, та
рахують казковий реквізит.
Андрійко: Ліхтарики для Гномів з казки про Білосніжку. Шість штук.
Юля: Чому шість. На обліку – сім ліхтариків.
Андрійко: (вибігає з ліхтариком) Так, сім. Це я помилився.
Юля: (помічає у зошиті) Сім.
Олежка: Чарівна булава для Котигорошка.
Андрійко: Чоботи скороходи.
Олежка: Мітла для Баби-Яги.
Андрійка: Мітла для Гаррі Поттера, та ще вісім штук для його друзів.
З’являється Вінні-Пух.
Вінні: Доброго дня, шановні Клоуни. Чи можу я отримати свій чарівний горщечок з медом, а то щось їсти хочеться.
Юля: ( у кращих традиціях нашої торгівлі): Ти що, Вінні, не бачиш?
У нас переоблік. Ось закінчимо, тоді і приходь за своїм горщиком.
Вінні: Ну добре, що з вами зробиш. Буду чекати. (Сідає на східцях сцени).
Олежка: А щось я не бачу Чарівної пляшки Старого Хоттабича.
Юля: Ой, як він за нею прийде, а її нема… То дістанеться нам на горіхи!
Андрійко: А це що таке? Щось я не бачив у нашому обліку такої вази.
Юля: Яка гарна! Я поставлю у неї квіти! Щось вона трошки забруднилася. Зараз я
її почищу. ..
Тре вазу ганчіркою. Музика, дим. На сцені з’являється Старий Хоттабич (Не дуже старий, у багатому новому вбранні).
Олежка: Дядьку, Ви хто?
Хоттабич: О, калькулятори моєї души. Хіба ви не впізнаєте мене?
Андрійко: Наче ні. О, та ви , мабуть, чарівник з якоїсь нової казки, яку ми ще не читали.
Хоттабич: (хитро) О, горе мені, старі друзі і не впізнають…
Олежка: Знав я одного старого, який так говорив і поводився.
Андрійко: Я – теж, але це був Старий Хоттабич.
Юля: Він був дуже старенький, весь у лахмітті…
Олежка: І жив у такій старенькій брудненькій пляшечці із розбитою горлянкою.
Хоттабич: Ха-ха-ха!!! О, дурники мого серця, най нетямущі з
клоунів, ви не враховуєте технічного прогресу та можливостей сучасного
життя. А ну, придивіться уважніше! Так, і так!
Юля: Ой, це точно, Хоттабич!
Андрійко: Але який гарний!
Олежка: Молодше свого віку років на триста, а може і на чотириста.
Хоттабич: Нарешті ви впізнали мене, мої не дуже розумні любі друзі.
Андрійко: Як Вам це вдалося?
Юля: Бабуся-Ягуся за такий рецепт, мабуть, і ступу свою віддала б.
Хоттабич: О, мобілка мого серця, мені вдалося Вас вразити?
Всі хором: Ще й як!
Хоттабич: Тоді слухайте! Я купив собі у «Кишені» шампунь «Хед енд шолдерс», і моя
борода засяяла новим блиском.
Олежка: (іронічно) І зауважте, ніякої лупи.
Хоттабич: У секонд-хенді придбав собі майже новий чудовий халатик.
Юля: Мабуть від арабського шейха!
Хоттабич: А що? Герої телепрограми «Шанс» можуть одягатися у секонд-хенді, а я ні.
Всі хором: Можете –можете.
Хоттабич: Так ось, а потім в Інтернет- обміннику я поміняв свою стару пляшку на
чудову новеньку вазу. Ось так!
Андрійко: Ну, старий, ви даєте!..
Хоттабич: І прошу мене тепер не називати старим, краще просто Хоттабич, або ласкаво
– Хоттабик.
Юля: Та добре, ми згодні.
Олежка: Але цікаво, чи не втратила від шампуню Ваша борода своїх чарівних
властивостей?
Хоттабич: А ось зараз і подивимося.
Хоттабич: (вириває волос зі своєї бороди, чаклує) Ахалай-махалай!
Дим, музика, з’являються Східні красуні, виконують східний танець.
Хоттабич: Ну, як вам моя борода?
Клоуни: Чудово! Класно! Дуже добре!
Юля: Все, час відкривати нашу казкову крамницю. Ось-ось прийдуть наші герої за
своїм казковим реквізитом.
Олежка: Вінні! Іди, отримай свій горщик меду.
Вінні отримує мед.
Андрійко: Я вже бачу перших відвідувачів. Це Попелюшка та Принц.
Олежка: Вітаємо вас, шановні гості.
Юля: Як поживає моя улюблена казка?
Попелюшка: Доброго дня, любі друзі. У нашій казці все добре.
Принц: Так, все, як завжди.
Попелюшка: Батько здоровий.
Принц: А Мачуха - сердита.
Попелюшка: Сестри капризують та все шукають женихів.
Принц: Маленький чарівник трохи виріс і багато чому навчився.
Попелюшка: А от добра Фея трошечки погано себе почуває, сама не прийде.
Принц: Тож просила нас принести її чарівну паличку.
Попелюшка: А я б хотіла нові черевикі. Чи є мій розмір?
Андрійко: Добре! Ось Попелюшко, твої кришталеві черевики. Ну і розмір! Юлька міряла
навіть на неї не налізли.
Юля: Обіцяв же не розказувати.
Попелюшка: Не ображайся, Юля. А черевички ні на кого не налізуть, крім мене.
Вони ж чарівні!
Олежка: А ось і чарівна паличка для Феї.
Вінні: Передайте Феї від мене цілющого меду. Вона від нього дуже швидко одужає.
Попелюшка:Спасибі Вам, друзі.
Принц: Хочете, ми заспіваємо вам нашу нову пісню.
Всі : Чудово. Давайте послухаємо.
Попелюшка і Принц виконують пісню.
Всі аплодують.
Попелюшка: Дякуємо, друзі.
Принц: Вітаємо з Новим роком.
До побачення.
Всі: До побачення.
Хоттабич: А я Вас швидко доставлю додому. Та провідаю мою давню приятельку Фею.
Принц: Спасибі, Хоттабич.
Хоттабич Чаклує. Дим, музика. Попелюшка, Хоттабич та Принц зникають.
Звучить музика. До залу виходять герої мультфільму «Шрек» - Шрек, Віслюк.
Клоуни: Ура! До нас іде Шрек.
Та його друг віслюк.
Ото зараз розважимося.
Шрек та Віслюк весело з піснею проходять скрізь залу, зачипляють маленькіх глядачів, танцюють з ними.
Клоуни: Привіт, хлопці!
Як ми Вам раді!
Ми приготували для вас Хлопавки, феєрверки та різні новорічні приколи…
Шрек: Чудово! Передбачаю, яке ми святкування влаштуємо.
Віслюк: Яку стрілянину…
Звучить музика, дим. З’являється Хоттабич.
Шрек: І ти, старий, тут
Хоттабич(ображено): Це ти, Шрек, старий. Аж позеленів від плісняви.
Шрек: Та не ображайся, Хоттабич. Прикид у тебе і дійсно класний
Віслюк: Начебто ти і не сидів 300 років у брудній пляшці…
Звучить рінгтон мобільного телефону.
Всі: Ой, що це?
Хоттабич: (спочатку теж дивується) Так це ж мій мобільний телефон!
Всі: Мобільний телефон?
Хоттабич: Так! Мені подарував його Гаррі Поттер на день народження.
Де тут гучний зв’язок? Ало? Хто це?
Русалонька: Хоттабич! У нас біда! Терміново потрібна Ваша допомога!
Хоттабич: Та хто це?
Русалонька: Це я, Русалонька. У нас біда! Злий чаклун, що працює у Снігової Королеви,
викрав мого друга – Рожевого восьминога.
Хоттабич: Для чого їм восьминіг?
Юля: Невже, щоб з’їсти!..
Русалонька: Ні! Королева вирішила, що для її білого холодного королівства, потрібні
яскраві, кольорові та ще й живі прикраси.
Шрек: Тоді небезпека загрожує всім кольоровим істотам. І мені теж?
Віслюк: Сподіваюся, сірі істоти Королеву не цікавлять?
Хоттабич: Русалонька! Не плач! Ми йдемо рятувати твого восьминога! Хто зі мною?
Всі: Я. І я. І я. Всі!
Шрек: Треба добре підготуватися!
Віслюк: Снігову Королеву перемогти не просто!
Хоттабич: Так! Де у Вас казкова зброя?
Олежка: Там, у спеціальній коморі.
Андрійко: Ходімо, я покажу.
Юля: А я поки приготую Вам теплу одежу.
Всі, крім Юлі виходять. Юля збирає та складає в одне місце теплу одежу.
Звучить тривожна музика. На авансцені з’являється Злий Чаклун (Шаман або Шаманка)
Він придивляється до Юлі. Говорить у зал (мов би до себе).
Шаман: (говорить у зал, мов би до себе) Так-так-так! Яка яскрава дівчинка, а яке вбрання
кольорове! Те, що треба. Мабуть вміє і танцювати, і співати! За таку знахідку
Снігова Королева мене нагородить, як героя!
Шаман підкрадається до заклопотаної Юлі. В останню мить вона його помічає.
Юля: Хто Ви, дядечку…
Але не може договорити, бо Шаман зачакловує її і вона завмирає.
Шаман хапає Юлю і стрімголов вибігає, по дорозі губить шапку, або рукавицю, хоче забрати, але чує, що повертаються наші Герої.
В цей час повертаються наші «рятувальники», озброєні різноманітною
казковою зброєю. Тут і булава, і палиці, і, навіть, мітла Баби-Яги.
Андрійко: Юля, ти приготувала нам теплу одежу?
Олежка: Юля, де ти? Годі жартувати.
Шрек: Ну не час зараз гратися у хованки.
Віслюк: Щось це на жарти не схоже.
Андрійко: ( на рукавицю) Ой, що це?
Олежка: У нас такої не було…
Хоттабич: Все зрозуміло. Тут був Шаман.
Андрійко: І вкрав нашу Юлю.
Олежка: Вона ж у нас така яскрава, кольорова!
Віслюк: Була б сіра, як я, вціліла б.
Шрек: Що тут скажеш, віслюк він і є віслюк.
Хоттабич: О, різнокольорова цукерка моєї души, що ми без тебе будемо робити…
Андрійко: Хоттабич, доволі скиглити.
Олежка: Треба іти до Снігової Королеви і рятувати і Юлю, і Восьминога.
Шрек: Треба поспішати, на півночі дуже холодно.
Віслюк: Північ далеко, швидко ми туди не потрапимо.
Хоттабич: Потрапимо! Я у вас для чого! Всі до мене.
Всі гуртуються, Хоттабич чаклує, дим, музика, всі зникають.
Світло згасає.
Картина 2.
Північ. Крижане королівство. Північне сяйво, сніг, все дуже гарне, але біле і холодне.
Посередині на високому троні – Снігова Короліва – Красива, холодна, сувора.
Біля неї слуги – Сніговики, Сніжинки. На видному місці- полонений
Восьминіг, видно, що він замерз, вкритий інеєм, і взагалі дуже блідий.
Сніжинки співають та танцюють, розважають Королеву.
Королева: (відверто позіхає): Які ж ви білі, одноманітні, нема у вас ніякої яскравості,
кольоровості. Одна нудьга і нудота. А Шаман нікого кольорового мені не
знайшов. Ну крім цього краба!
Восьминіг: (ображено): Я не краб, я- Восьминіг.
Королева: А мені яка різниця. Користі від тебе ніякої. Коли Шаман тебе приніс,
ти був яскравий, гарний, а тепер? Блідий , як усе моє королівство.
Восьминіг: Восьминоги змінюють колір в залежності від кольору навколишнього
середовища.
Королева: Ось і я кажу – навколо мене середовище бліде, нудне і одноманітне.
Співає пісню.
На сцену виходить Шаман, виносить Юлю, що дуже змерзла.
Шаман: Ваше Величносте, дивіться. Яку яскраву іграшку я Вам приніс.
Ставить Юлю.
Юля: Я не іграшка! Я – Юля, я – дівчинка-клоун.
Королева: (оглядає Юлю): А ти мені подобаєшся! Така яскрава, кольорова: синя, червона,
жовта. Стільки фарб.
Шаман: Бачиш, королева. Як я тобі догодив! Нагоджуй мене!
Королева: Стривай, Шаман. Спочатку побачимо. Що вона вміє.
Якщо ти- дівчинка клоун, розкажи мені смішну історію.
Юля: Не буду.
Королева: Мабуть не вмієш!
Юля: Вмію. Я все ж -таки артистка!
Королева: Тоді розвесели мене!
Юля: Ще чого! Не буду!
Королева: Як це не будеш?
Шаман: ( замахується) У, вередливе дівчисько. Королева наказує, а вона капризує.
Ось я тебе відлупцюю.
Юля: Я тобі відлупцюю. Я сама тебе так відлупцюю, що кісток не збереш.
Шаман: Та я тобі… (знову замахується)
Королева: Облиш її, Шаман! Дивись, яка вона смілива. Мені ще ніколи ніхто ні в
чому не відмовляв! Ти мені подобаєшся!
Юля: А ти мені – ні. Ти зла, противна і некрасива.
Королева: Я? Я негарна? Що ти таке кажеш? Гидке дівчисько. (майже плаче)
Шаман: Не слухай її, вона бреше! Ти найкраща, найгарніша, най, най, най.
Королева: Чула? Що люди кажуть!
Юля: Які люди? Цей підлабузник?
Королева: Не тільки він, і інші теж.
Юля: Відкрий очі, Королева! Вони тобі брешуть, бо бояться.
Королева: Але у мене таке гарне обличчя, таке чудове волосся, таке яскраве
вбрання. Як я можу бути негарною?
Юля: Дуже просто: Всі злі, вередливі люди, які люблять тільки себе -
негарні і навіть огидні. На фоні злоби ніякої краси не видно!
Королева: ( до своїх слуг) Це правда? Ви мені завжди брехали? (Всі мовчки схиляють
голову). Чому ви мені ніколи не казали, що я зла і негарна?
Всі: Ми тебе боялися.
Королева: ( в розпачі оглядає себе). Що мені зробити, щоб стати гарною.
Юля: Стати доброю, пожаліти всіх, кого ти образила, допомогти тим, кому
зробила щось погане.
Королева: (недовірливо) І стану гарною? Одразу ж? ( Грізно – до своїх) Так?
Слуги мовчки кивають.
Королева: З чого б почати?
Юля:( киває на Восьминога) Хоча б з нього.
Королева: Добре спробую. Восьминіг, я була неправа, коли наказала украсти тебе.
Восьминіг: Ти відпустиш мене до дому, у море?
Королева: Так, і навіть дам тобі теплу шубу, щоб ти не захворів від холоду.
Восьминіг: Спасибі тобі Королева.
Королева: То як? Я вже стала гарніше?
Юля: А як же, на тебе вже можна дивитися і не морщитися від огидності.
Я впевнена, що і все твоє королівство стане краще.
Восьминіг: Дивіться, яким яскравим стало Північне сяйво.
І дійсно, до цього бліде північне сяйво стає яскравішим.
Королева: Я бачу! І все моє королівство з кожною хвилиною становиться все
веселіше і яскравіше.
Юля: (хитро) : Я тобі обіцяла! Далі буде ще гарніше!
В цей час чутно якийсь гуркіт, крики, з’являється дим, миготить
світло, всі розступаються. Посередині з’являються, наче звалюються
звідкись наші “рятувальники» - вся компанія - Хоттабич, Шрек, Клоуни,
Вінні. Одразу все стає навкруги різнобарвним.
Шаманка: Ну от тобі і кольори прибули.
Королева: (грізно) Що це за жах. Хто посмів з’явитися сюди без запрошення?
Юля: Королева! Знову зморшки з’являться.
Королева: Ой, я забула! Доброго дня, шановні гості. Що вас привело до мене?
Шрек: (по бойовому): Злодійка! Віддавай наших друзів.
Віслюк:( з-за плеча Шрека) А то ми тобі таке влаштуємо… (ховається за Шрека)
Юля: Заспокойтеся, друзі. У нас все добре. Ми тут просто погостювали у
Снігової Королеви.
Хоттабич: І вона Вас не ображала?
Юля: Ні! Вона добра та гостинна.
Шрек: Щось я нічого не розумію.
Королева: А що тут розуміти. Мені до Юлі ніхто ніколи не казав правду. А тепер,
коли вона відкрала мені очі, я и сама бачу, як все навкруги гарно. І білий
сніг, і мої Сніжинки, і шановні гості.
Хоттабич: О, великий вихователь, Юля-джан. Ти зробила неможливе- перетворила
злу Снігову королеву у чудову добру і дуже симпатичну жінку.
Королева: Я хочу, щоб всі побачили, яке у мене різнобарвне яскраве королівство.
Співають і танцюють всі жителі північного королівство – все і насправді стає яскравим, різнокольоровим.
Юля: А тепер, шановна добра Королево! Я з задоволенням виконаю твоє
прохання- розкажу тобі веселу історію.
А допоможуть мені в цьому мої друзі –
Андрійка та Олежка.
Номер: Шляпа.
Королева:( сміється) Дякую, Юля і хлопці. Мені ніколи не було так весело.
Шрек: (заграє)Шановна королева, дозвольте запросити Вас відсвяткувати з нами свято
Нового року.
Віслюк: (встряє між ними): А Русалонька чекає Восьминога.
Шрек: (роздратовано) Та я знаю.
Олежка: Треба збиратися у дорогу. Хоттабич, у тебе ще борода не змерзла?
Спрацює?
Хоттабич: А як же? Всі, хто з нами, підходьте ближче.
Шаман: А можна і мені з вами.
Королева: Ще чого! Ще цього злюки нам не вистачало…
Юля: Королево… (погрожує пальчиком)
Королева: Ну добре, ти ж мої накази виконував…
Андрійко: Скоріш підходь!
Хоттабич: Аххалай, маххалай…
Дим, музика. Світло згасає.
Картина 3.
Світло повільно висвітлює Підводне царство. Русалонька та її
подруги і Восьминіг співають та танцюють. (Цирковий повітряний номер)
Русалонька: Шановні гості, я дуже вдячна вам за повернення нашого друга Восьминога.
Королева: Це я винна. Я була зла, а ще я так мріяла, щоб у моєму королівстві хоч
що-небудь було кольоровим. Пробач мені, Русалонька.
Русалонька: Ми не сердимося на тебе. Правда , Восьминіг? Тим більше, що ти
змінилася, стала доброю. А ще ми приготували для тебе подарунок.
Сподіваємося, він прикрасить твоє королівство.
Русалоньки виносять яскравий подарунок.
Королева: Що це таке гарне?
Русалонька: Це корали нашого моря.
Королева: Які кольори! Дякую вам, які ви добрі… і красиві.
Русалонька, Восьминіг та всі підводні жителі танцюють та співають.
Дивний сигнал. Всі переглядаються.
Звучить рінгтон мобільного телефона (голосний сигнал)
Хоттабич: ( дістає мобільника) Будильник спрацював. П’ять хвилин до початку Нового
року.
Олежка: Треба терміново вірушати до дому.
Андрійко: З то прийде Дід Мороз, а нас нікого немає.
Юля: Хоттабич, за справу.
Юля: А підводних жителів ти зможеш забрати до нас на свято?
Хоттабич: А чом би і ні! Аххалай-маххалай. Всі на свято вирушай!
Дим, світло, музика. Всі зникають, а коли світло повільно
запалюються, всі герої з’являються у Країні казок. В цей час звучать
дзвони годинника.
Картина 4.
Країна казок. Світло повільно запалюється. Коли замовкають дзвони, звучить музика Діда
Олежка: Мы встигли, встигли!
Юля: Дякуємо вам за все, любі друзі.
Андрійко: Зустрічаємо Діда Мороза.
Мороза. Виходять Дід Мороз та Снігуронька. Всі аплодують.
Дід Мороз:
Добрий день, чудові діти.
Всі прийміть мої привіти.
З Святом всіх вітаю я
І Снігуронька моя.
Снігуронька:
З Новим роком вас вітаю!
Зичу свят великих вам.
Щастя й радості бажаю
Всім нашим гостям.
Дід Мороз: Бачу, всі мої друзі зібралися на свято! І діточки, і батьки, і
казкові герої! А це! Не може бути! Моя вічна суперниця – Снігова Королева!
Ти прийшла сюди з добрими намірами, чи зі злими? Віповідай!
Королева: Дід Мороз, мій вередливий характер залишився далеко у минулому. Завдяки
моїм новим друзям я зрозуміла : насправді красивою може бути тільки
добра, привітна людина. Я більше нікому не завдам зла.
Дід Мороз: Які ж ви молодці. Перевиховати саму Снігову Королеву!
Тепер ми можемо розпочати наше святкування!
Снігуронька: Дідусю! Треба запалити вогні на нашій чудовій новорічній ялинці.
Звучить музика.
Дід Мороз: Коли перешкод вже для свята немає,
нехай нам ялинка яскраво засяє!
Запалюються Новорічні вогні, Панно : 2008 рік.
На сцені чарівним чином з’являється Хлопчик – Новий рік.
Новий рік: Я – веселий Новий рік!
З дальніх я прийшов доріг!
І тепер в гостях у вас
В гарний день , у добрий час.
Через ріки, через гори
Поспішаю в кожний дім
І казкові подарунки
Дітлахам дарую всім.
Дід Мороз: Ми вас, любі діти, вітаєм зі святом.
Хай буде у вас нових друзів багато.
Снігуронька: Радійте і будьте здорові й веселі
Хай щастя панує у кожній оселі
Всі разом: З Новим Роком! З Новим щастям!
Звучить пісня : Новий рік у виконанні героїв казки. Всі танцюють.
Герої кидають у зал серпантин, запалюють бенгальські вогні, хлопають хлопавки.
Дід Мороз: Залишайтеся здорові
Далі нам рушати час.
Через рік обов’язково
В гості прийдемо до вас.
Фінальна пісня. На сцені – всі учасники програми.
Диктор представляє учасників.
Джерело: http://Ніна Єрмоленко. Грудень 2007р.
|